New Words
shí-deh ရှိတယ် to exist, to be [somewhere], to have
beh-hnǎ- ဘယ်နှစ်- how many [bottles, cans, cups, etc]
yá-deh ရတယ် to get, to obtain
X yá-mǎlà? X ရမလား။ Shall we get X? Would we get X (understand “if we asked you for it”)? Is X available?
koun-deh or koun-dhwà-deh ကုန်တယ် ကုန်သွားတယ် to run out, be used up, sold out
S1 Bi-ya shí-dhǎlà? ဘီယာ ရှိသလား။ Do you have any beer?
S2 Shí-ba-deh. ရှိပါတယ်။ Yes, we have.
Beh-hnǎloùn yu-mǎlèh? ဘယ်နှစ်လုံး ယူမလဲ။ How many cans would you like?
A variant
S1 Sǎmu-s’a yá-mǎlà? စမူဆာ ရမလား။ Could we have some samusa?
S2 Yá -ba-deh. ရပါတယ်။ Yes, you can.
Beh-hnǎk’ú yu-mǎlèh? ဘယ်နှစ်ခု ယူမလဲ။ How many would you like?
If there isn’t any
S2 Mǎshí-ba-bù. မရှိပါဘူး။ No, we haven’t any.
Koun-dhwà-bi. ကုန်သွားပြီ။ We’ve run out.
S’àw-rì-naw. ဆောရီးနော်။ I’m sorry.
Notes
Koun-dhwà -bi “We’ve run out”. For the verb suffix -bi/-pi see Verb Paradigms in Appendix 3 (outline grammar).
K oun-deh or koun-dhwà -deh. The use of -dhwà (“to go”) adds a suggestion of movement: “be used up + go, get used up, run out”.